|
|
@ -0,0 +1,37 @@ |
|
|
|
はずす【外す】 |
|
|
|
|
|
|
|
1. to take off, to remove; to undo |
|
|
|
- 眼鏡を外す |
|
|
|
- take off one's glasses |
|
|
|
- 上着のボタンを外す |
|
|
|
- unbutton [undo the buttons of] one's coat |
|
|
|
- 犬の鎖を外す |
|
|
|
- unchain a dog |
|
|
|
- 箱のふたを外した |
|
|
|
- I removed the lid from the box. |
|
|
|
- ドアの鍵かぎ[留め金]を外しなさい |
|
|
|
- Unlock [Unlatch] the door. |
|
|
|
- 彼は先発メンバーから外された |
|
|
|
- He was removed [dropped/scratched] from the starting lineup. |
|
|
|
|
|
|
|
2. to leave a seat |
|
|
|
- 席を外す |
|
|
|
- leave one's seat |
|
|
|
- 彼はいつの間にか席を外していた |
|
|
|
- He had slipped out of the room unnoticed. |
|
|
|
- 彼はただいま席を外しております |
|
|
|
- 〔電話などで〕He is not at his desk just now. |
|
|
|
|
|
|
|
3. to elude, to dodge, to evade |
|
|
|
- 相手の打撃を巧みに外した |
|
|
|
- He skillfully dodged his opponent's blow. |
|
|
|
- 彼女は私の質問を外した |
|
|
|
- She evaded my question. |
|
|
|
- 投手が次の一球を外した |
|
|
|
- The pitcher wasted the next pitch. |
|
|
|
- 投手はゆるい球で打者のタイミングを外した |
|
|
|
- The pitcher 「threw the batter's timing off [upset the batter's timing] with a slow pitch. |
|
|
|
|
|
|
|
4. to miss something, to miss the mark |
|
|
|
- 機会[的]を外す |
|
|
|
- miss 「a chance [the mark] |